Заведующая сектором якутского языка Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера, доктор филологических наук Надежда Данилова на торжественном собрании, посвященном Дню родного языка и письменности, сообщила, что завершена большая работа по составлению 15-ти томного «Большого толкового словаря якутского языка».
«В эти дни в Новосибирске в издательстве «Наука» вышел в свет 15-й заключительный том «Большого толкового словаря якутского языка». Мы уже получили один экземпляр словаря. В ближайшее время ждем направления в Якутск всего тиража заключительного тома», — сказала Надежда Данилова.
«Большой толковый словарь якутского языка» состоит из 9,5 тысяч страниц, 769 печатных листов. В 15 томов научного проекта включены около 80-ти тысяч якутских слов.
Доктор филологических наук Надежда Данилова подчеркнула большое значение данного словаря для народа саха в сохранении и развитии языка. Она выразила благодарность правительству республики за понимание важности этой работы и своевременное финансирование.
О важности составления такого словаря еще в 1935 году сказал выдающийся государственный, общественный деятель, ученый и писатель республики Платон Алексеевич Ойунский. Он тогда указал, что главной задачей только созданного института языка и культуры является составление современного и полного словаря якутского языка. Об этом Платон Алексеевич написал в большой статье «Якутский язык и пути его развития», на которую он опирался при защите научной диссертации.
Напомним, что Генеральной ассамблеей Организации объединенных наций (ООН) 2019 год объявлен Международным годом языков коренных народов. Вопросы сохранения и развития языков требуют особого внимания со стороны государства. В рамках Международного года языков коренных народов планируется проведение различных мероприятий по вопросам развития языков в России и в Республике Саха (Якутия).